Conditions générales d'utilisation du Photo Booth HootBooth® - HootBooth Photo Booth
0

Votre panier est vide

Achetez maintenant
  • PHOTOMATONS DSLR EVENTPRO

  • PHOTOMATONS IPAD ILLUMIN8

  • IMPRIMANTES ET SUPPORTS PHOTO BOOTH

  • FOND D'ÉCRAN VERT

  • Valises de voyage pour photomatons

  • Termes

    Le présent contrat de vente (« Contrat ») est conclu entre HootBooth Photo, LLC (« Société ») et le client (« Client ») comme indiqué sur la facture de vente.

    1. Vente de photomaton, d'affichage numérique, d'imprimantes et d'accessoires. Le client s'engage par la présente à acheter auprès de la Société comme indiqué dans la facture de vente, qui est incorporée aux présentes par référence. Nous nous réservons le droit de refuser toute commande que vous passez auprès de nous. Nous pouvons, à notre seule discrétion, limiter ou annuler les quantités achetées par personne, par foyer ou par commande. Ces restrictions peuvent inclure des commandes passées par ou sous le même compte client, la même carte de crédit et/ou des commandes qui utilisent la même adresse de facturation et/ou d'expédition. Dans le cas où nous modifions ou annulons une commande, nous pouvons tenter de vous en informer en contactant l'adresse e-mail et/ou l'adresse de facturation/le numéro de téléphone fournis au moment de la commande. Nous nous réservons le droit de limiter ou d'interdire les commandes qui, à notre seul jugement, semblent être passées par des revendeurs ou des distributeurs. Vous acceptez de fournir des informations d'achat et de compte à jour, complètes et exactes pour tous les achats effectués dans notre magasin. Vous acceptez de mettre à jour rapidement votre compte et d’autres informations, y compris votre adresse e-mail, vos numéros de carte de crédit et leurs dates d’expiration, afin que nous puissions effectuer vos transactions et vous contacter si nécessaire.

    2. Prix. Le prix et le délai de paiement du Photo Booth et des accessoires sont ceux indiqués dans le bon de commande ci-joint, qui est incorporé aux présentes par référence au présent contrat de vente.

    3. Livraison. La Société fera tout son possible pour livrer le Photo Booth et ses accessoires au Client à la date de livraison indiquée sur la facture de vente. Sauf si la livraison gratuite est proposée, le Client devra payer tous les frais de transport, de courtage, de douane, d'expédition et de manutention, sauf indication contraire. Le Client assume tous les risques de perte ou de dommage du Photo Booth et des accessoires lors de l'expédition de la marchandise.

    4. Fonctionnement du Photo Booth et des composants électroniques. Le client est responsable du fonctionnement du Photo Booth, des imprimantes ou des imprimantes Instagram d'une manière raisonnablement compétente et en conformité avec les guides de référence fournis au moment de l'achat. Le client doit utiliser les composants électroniques, y compris l'appareil photo et les accessoires Canon, les PC ou les tablettes, l'imprimante Sinfonia et tous les autres appareils électroniques associés d'une manière raisonnablement compétente et en conformité avec les manuels d'utilisation de chaque composant électronique individuel. Le client doit se conformer à toutes les règles, lois et réglementations applicables en rapport avec le fonctionnement du Photo Booth. Le client ne doit pas utiliser l'équipement d'une manière qui pourrait menacer la vie ou la sécurité de toute personne. Le client est responsable de toutes les réparations raisonnables dues à sa négligence de fonctionnement ou résultant de l'utilisation par le client du Photo Booth, de l'imprimante ou des accessoires.

    5. Propriété et utilisation du contenu. Vous acceptez que toutes les marques commerciales, noms commerciaux, marques de service, logos, caractéristiques de marque, noms de produits et de services, photos de produits et vidéos de produits de la Société soient des marques commerciales et la propriété de la Société. Vous acceptez de ne pas afficher ou utiliser de quelque manière que ce soit les marques, photos, logos et vidéos de la Société sur votre propre site Web ou sur vos supports marketing.

    6. Avis de non-responsabilité et garantie.

    (a) La Société garantit à l'acheteur d'origine du photomaton, des boîtiers, des imprimantes et des accessoires pendant la période de garantie d'un an telle que divulguée sur notre site Web. Le photomaton, les boîtiers et les imprimantes seront exempts de défauts structurels de matériaux et de fabrication. Les imperfections esthétiques mineures qui ne nuisent pas à la fonctionnalité du photomaton, des imprimantes et des accessoires font partie intégrante du processus de revêtement en poudre et ne sont pas couvertes par la garantie. Tous les composants électroniques sont soumis à la garantie de leur propre fabricant et ne sont pas couverts par la Société. La garantie ci-dessus sur le photomaton, les boîtiers, l'imprimante et les accessoires est soumise à l'installation, au fonctionnement et à l'entretien appropriés des produits conformément aux instructions d'installation et aux guides de référence fournis au Client. La garantie n'inclut pas l'usure normale des produits, y compris l'écaillage et les bosses de la peinture. Le client doit faire des réclamations de garantie par écrit dans les trente jours suivant la manifestation d'un problème. La seule obligation de la Société en vertu de la garantie ci-dessus est, à la discrétion de la Société, de réparer, de remplacer ou de corriger tout défaut de ce type qui était présent au moment de la livraison.

    (b) La « période de garantie » commence à la date d'expédition du photomaton et dure douze (12) mois.

    (c) Un représentant de service autorisé de la Société doit effectuer toutes les réparations dans le cadre de cette garantie.

    (d) Sont exclus de la garantie les problèmes dus à des accidents, une mauvaise utilisation, une mauvaise application, des dommages de stockage, une négligence, une usure normale ou une modification de la cabine photo, des boîtiers, de l'imprimante ou de ses composants électroniques. L'overclocking d'un PC par le client ou d'autres modifications du PC et la suppression de tout numéro de série du PC, de l'imprimante ou de l'écran annuleront la garantie de la cabine photo ou de l'imprimante.

    (e) La Société n'autorise aucune personne ou partie à assumer ou à créer pour elle toute autre obligation ou responsabilité en rapport avec le photomaton et d'autres produits, sauf comme indiqué dans les présentes.

    (f) LA GARANTIE DE LA SECTION 6(a) CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES AUTRES GARANTIES, QU'ELLES SOIENT EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.

    7. Limitation de responsabilité. EN AUCUN CAS LA SOCIÉTÉ NE SERA TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE, PUNITIF, SPÉCIAL OU CONSÉCUTIF, OU DE TOUT DOMMAGE POUR PERTE DE PROFITS, DE REVENUS OU D'UTILISATION SUBI PAR LE CLIENT OU UN TIERS, QUE CE SOIT DANS LE CADRE D'UNE ACTION CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE, OU AUTRE, MÊME SI ELLE A ÉTÉ AVISÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

    8. Déclaration d'opportunité commerciale. La Société ne fait aucune déclaration ni ne fait aucune déclaration quant au montant des revenus ou des bénéfices que le Client pourrait réaliser en poursuivant cette opportunité commerciale. La Société n'impose aucune redevance ou aucun frais permanents sur l'entreprise du Client. Il ne s'agit pas d'une franchise. Il n'existe aucune action en justice pénale ou civile en cours concernant cette opportunité commerciale.

    9. Non-concurrence et non-divulgation.

    (i) Dès à présent et comme condition de leur participation respective au présent Contrat, chaque Partie s'engage à maintenir la confidentialité absolue de toute documentation et information, qu'elles soient verbales ou écrites, fournies et/ou divulguées par chaque Partie à l'autre concernant Photo Booth, ou autrement conformément aux termes et conditions du présent Contrat (« Informations Confidentielles »).

    (ii) Chaque Partie s'engage à limiter sa divulgation d'Informations Confidentielles uniquement aux personnes et aux consultants tiers qui ont un besoin légitime de connaître les Informations Confidentielles dans le but d'évaluer et de fournir des produits en vertu du présent Contrat, et toutes ces personnes doivent, avant une telle divulgation, être informées par la Partie divulgatrice de la nature confidentielle et exclusive des Informations Confidentielles et doivent accepter par écrit de se conformer aux termes du présent Contrat, y compris notamment les dispositions de confidentialité.

    (iii) Chaque Partie s’engage à ne pas utiliser les Informations Confidentielles de quelque manière que ce soit au détriment de l’autre Partie.

    (iv) Nonobstant ce qui précède, les Informations Confidentielles peuvent être divulguées par la Partie Réceptrice si une autorité gouvernementale ou réglementaire ou un tribunal ou autrement la loi l'exige, à condition que la Partie divulgatrice, étant tenue par un tribunal ou un organisme législatif ou administratif de divulguer des Informations Confidentielles, fournisse d'abord à la Partie non divulgatrice un avis écrit rapide de cette exigence afin de donner à la Partie non divulgatrice la possibilité de prendre les mesures qu'elle juge appropriées, y compris intervenir dans toute procédure et demander une ordonnance de protection appropriée. Si la Partie non divulgatrice n'est pas en mesure d'obtenir ou ne demande pas d'ordonnance de protection et que la Partie divulgatrice, de l'avis de son avocat, est contrainte de divulguer les Informations Confidentielles, la divulgation des informations ne sera pas considérée comme une violation du présent Contrat, à condition toutefois que la Partie divulgatrice ne divulgue à la personne qui oblige à la divulgation que la partie des Informations Confidentielles dont la divulgation est requise par la loi.

    (v) Chaque Partie informera rapidement l'autre partie par écrit si des informations sont portées à sa connaissance qui pourraient indiquer qu'il y a eu ou qu'il est probable qu'il y ait une perte de confidentialité de tout aspect des Informations Confidentielles. Cette Partie devra faire des efforts raisonnables pour récupérer les Informations Confidentielles perdues ou divulguées à tort et pour empêcher toute divulgation ou perte non autorisée supplémentaire de toute Information Confidentielle.

    (vi) En cas de résiliation du présent Contrat, ou à tout autre moment tel que demandé par écrit par l'une ou l'autre des Parties, les Informations Confidentielles seront traitées conformément au présent Contrat.

    10. Indemnisation. Le client s'engage à indemniser, défendre et dégager de toute responsabilité HootBooth Photo, LLC et notre société mère, nos filiales, sociétés affiliées, partenaires, dirigeants, administrateurs, agents, sous-traitants, concédants de licence, prestataires de services, sous-traitants, fournisseurs, stagiaires et employés, de toute réclamation ou demande, y compris les honoraires raisonnables d'avocat, faite par un tiers en raison ou découlant de votre violation des présentes conditions de service ou des documents qu'elles incorporent par référence, ou de votre violation de toute loi ou des droits d'un tiers.

    (a) Le présent Accord, ainsi que toutes les questions découlant de celui-ci ou s'y rapportant, seront régis par les lois
    de l'État du Texas (à l'exclusion des principes de conflit de lois) et sera exécuté dans le comté de Travis, au Texas.

    (b) Toute action ou procédure judiciaire relative au présent Contrat sera intentée uniquement devant un tribunal d'État ou fédéral du comté de Travis, au Texas. La Société et le Client conviennent de se soumettre à la juridiction de ces tribunaux et conviennent que le lieu de juridiction est approprié dans le cadre de toute action ou procédure judiciaire de ce type.

    (c) Tous les avis, y compris les avis de changement d'adresse, devant être envoyés en vertu des présentes doivent être faits par écrit et seront réputés avoir été donnés lorsqu'ils sont envoyés par courrier de première classe ou par fax à l'adresse indiquée sur le bon de commande.

    (d) Sauf mention contraire sur la facture, les prix des cabines photo et autres produits indiqués sur notre site Web ne comprennent pas les taxes municipales, d'État et fédérales, y compris, sans limitation, les taxes sur la fabrication, les ventes, les recettes, le revenu brut, l'occupation, l'utilisation et les taxes similaires. Le client s'engage à payer ces taxes directement ou à rembourser à la Société toutes ces taxes, qu'elles soient imposées au client et qu'elles soient collectées par la Société, ou imposées aux produits ou au client dans le cadre de cette vente. Le cas échéant, ces taxes seront ajoutées à la facture en tant que frais distincts facturés séparément. Le client s'engage à payer toutes les taxes sur les biens personnels qui peuvent être prélevées sur les cabines photo et autres produits après la livraison.

    (e) Dans le cas où une disposition du présent Contrat serait jugée invalide ou inapplicable, les autres dispositions du présent Contrat resteront pleinement en vigueur.

    (f) La renonciation par l'une ou l'autre des parties à invoquer un manquement ou une violation du présent Contrat ne constitue pas une renonciation à invoquer un autre manquement ou une violation ultérieure. À l'exception des actions pour non-paiement ou violation des droits de propriété de la Société, aucune action, quelle qu'en soit la forme, découlant du présent Contrat ou en rapport avec celui-ci ne peut être intentée par l'une ou l'autre des parties plus d'un an après la naissance de la cause d'action.

    (g) Le Client s'engage à se conformer pleinement à toutes les lois et réglementations d'exportation pertinentes des États-Unis (« Lois sur l'exportation ») pour garantir que l'Équipement ne soit pas (1) exporté, directement ou indirectement, en violation des Lois sur l'exportation ; ou (2) destiné à être utilisé à des fins interdites par les Lois sur l'exportation. Le Client accepte que l'Équipement ne soit utilisé ou exploité qu'aux États-Unis et dans d'autres territoires approuvés par écrit par la Société.

    (h) La Société est un entrepreneur indépendant ; rien dans le présent Contrat ne doit être interprété comme créant un partenariat, une coentreprise ou une relation d'agence entre les parties.

    (i) Le présent Contrat constitue l'intégralité de l'accord entre les parties concernant son objet et remplace tous les accords, ententes, déclarations, discussions, propositions, documents et autres documents antérieurs ou contemporains, écrits ou oraux. Le présent Contrat ne peut être modifié ou amendé que par un écrit signé par un représentant dûment autorisé de chaque partie ; aucun autre acte, document, usage ou coutume ne sera réputé amender ou modifier le présent Contrat. Il est expressément convenu que les termes du présent Contrat remplaceront les termes de tout bon de commande du Client ou de tout autre document de commande.

    (j) Dans toute procédure intentée pour faire respecter ou interpréter les termes du présent Contrat, la partie gagnante aura le droit de recouvrer ses honoraires d'avocat et les frais engagés.

    (k) Le présent Accord doit être interprété dans son sens équitable et non strictement en faveur ou contre l’une ou l’autre des parties.

    (l) La Société ne sera pas réputée en défaut d'une quelconque disposition du présent Contrat, ou en cas de manquement à l'exécution, résultant d'actes ou d'événements indépendants de sa volonté. Ces actes comprennent, sans toutefois s'y limiter, les cas de force majeure, les autorités civiles ou militaires, les troubles civils, la guerre, les grèves, les incendies, les autres catastrophes, les conflits du travail, les pénuries de pièces détachées ou d'autres événements indépendants de la volonté raisonnable de la Société.

    (m) Le présent Contrat n’est pas cessible, directement ou indirectement, par le Client.

    (n) Le présent Accord peut être exécuté en plusieurs exemplaires, notamment par voie électronique et par télécopie.